Projekt iniciovala Európska komisia, ktorej zámerom je uľahčiť komunikáciu a výmenu informácií medzi jednotlivými verejnými inštitúciami v rámci Európskej únie, pričom sa zachovávajú národné jazyky jednotlivých štátov Únie ako vzácna súčasť európskeho kultúrneho dedičstva.
Slovenská republika sa do projektu zapojila v roku 2015 prostredníctvom dvoch zástupcov: verejnú správu zastupuje Diana Rigová z Ministerstva kultúry Slovenskej republiky a technickú podporu zabezpečuje Miroslav Zumrík z Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV. Výsledkom by mal byť kvalitný strojový preklad slúžiaci obyvateľom Európskej únie na prístup k rôznym elektronickým službám, ako napr. elektronické zdravotníctvo, elektronické faktúry, elektronický podpis a iné, v ich vlastnom jazyku bez ohľadu na čas alebo miesto, na ktorom sa nachádzajú. Na to, aby bol tento projekt úspešný, je nevyhnutné, aby verejné inštitúcie prispeli dvoj- a viacjazyčnými textami do repozitáru ELRC-SHARE, v ktorom sa zhromažďujú jazykové dáta. V prípade záujmu prispieť paralelnými textami do tohto projektu alebo o poskytnutie ďalších informácií, je potrebné kontaktovať pána Miroslava Zumríka na emaile miroz@korpus.sk.
Zdroj: MK SR
Posledná aktualizácia: 11. marca 2020 / MKSR Admin